ārtā devān namasyanti
tapaḥ kurvanti rogiṇaḥ
nirdhanā dānam icchanti
vṛddhā nārī pati-vratā
ārtāh — the distressed; devān — to the gods; namasyanti — pay obeisances; tapaḥ — austerities; kurvanti — perform; rogiṇaḥ — the diseased; nirdhanāh — the poverty-stricken; dānam — donations; icchanti — desire [to give]; vṛddhā — old; nārī — lady; pati-vratā — is devoted to her husband;
“The distressed automatically start paying obeisances to the gods [for they have no other option]. The diseased natural