tatas ca manavah kale
ijire rsayo 'pare
pitaro vibudha daitya
manusyah kratubhir vibhum
tatah -- thereafter; ca -- also; manavah -- the Manus, the fathers of mankind; kale -- in due course of time; ijire -- worshiped; rsayah -- great sages; apare -- others; pitarah -- the forefathers; vibudhah -- the learned scholars; daityah -- great devotees of the demigods; manusyah -- mankind; kratubhih vibhum -- by performance of sacrifices to please the Supreme Lord.
TRANSLATION
Thereafter, the Manus, the fathers of mankind, the great sages, the forefathers, the learned scholars, the Daityas and mankind performed sacrifices meant to please the Supreme Lord.
PURPORT
The daityas are devotees of the demigods because they want to derive the greatest possible material facilities from them. The devotees of the Lord are eka-nistha, or absolutely attached to the devotional service of the Lord. Therefore they have practically no time to seek the benefits of material facilities. Because of their realization of their spiritual identity, they are more concerned with spiritual emancipation than with material comforts.
Comments