Volunteer

Srimad-Bhagavatam - Canto 3 Chapter 4 Text 19
ity avedita-hardaya
mahyam sa bhagavan parah
adidesaravindaksa
atmanah paramam sthitim


iti avedita -- thus being prayed to by me; hardaya -- from the core of my heart; mahyam -- unto me; sah -- He; bhagavan -- the Personality of Godhead; parah -- Supreme; adidesa -- instructed; aravinda-aksah -- the lotus-eyed; atmanah -- of Himself; paramam -- transcendental; sthitim -- situation.


TRANSLATION
When I thus expressed my heartfelt desires unto the Supreme Personality of Godhead, the lotus-eyed Lord instructed me about His transcendental situation.
PURPORT

The words paramam sthitim are significant in this verse. The Lord's transcendental situation was not even spoken of to Brahma when the four verses of Srimad-Bhagavatam (2.9.33-36) were explained. This transcendental situation comprises His dealings with devotees engaged in transcendental loving service, as exhibited at Dvaraka and Vrndavana. When the Lord explained His specific transcendental situation, it was meant for Uddhava only, and therefore Uddhava particularly said mahyam ("unto me"), although the great sage Maitreya was also sitting there. Such a transcendental situation is hardly understood by those whose devotion is mixed with speculative knowledge or fruitive activities. The Lord's activities in confidential love are very rarely disclosed to the general devotees who are attracted by devotion mixed with knowledge and mysticism. Such activities are the inconceivable pastimes of the Lord.

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of ISKCON Desire Tree | IDT to add comments!

Join ISKCON Desire Tree | IDT