Volunteer

Getting a Higher Taste

viñayä vinivartante 
nirähärasya dehinaù 
rasa-varjaà raso ’py asya 
paraà dåñövä nivartate

SYNONYMS 
viñayäù—objects for sense enjoyment; vinivartante—are practiced to be refrained from; nirähärasya—by negative restrictions; dehinaù—for the embodied; rasa-varjam—giving up the taste; rasaù—sense of enjoyment; api—although there is; asya—his; param—far superior things; dåñövä—by experiencing; nivartate—he ceases from.

TRANSLATION 
The embodied soul may be restricted from sense enjoyment, though the taste for sense objects remains. But, ceasing such engagements by experiencing a higher taste, he is fixed in consciousness.

PURPORT 
Unless one is transcendentally situated, it is not possible to cease from sense enjoyment. The process of restriction from sense enjoyment by rules and regulations is something like restricting a diseased person from certain types of eatables. The patient, however, neither likes such restrictions nor loses his taste for eatables. Similarly, sense restriction by some spiritual process like añöäìga-yoga, in the matter of yama, niyama, äsana, präëäyäma, pratyähära, dhäraëä, dhyäna, etc., is recommended for less intelligent persons who have no better knowledge. But one who has tasted the beauty of the Supreme Lord Kåñëa, in the course of his advancement in Kåñëa consciousness, no longer has a taste for dead, material things. Therefore, restrictions are there for the less intelligent neophytes in the spiritual advancement of life, but such restrictions are only good until one actually has a taste for Kåñëa consciousness. When one is actually Kåñëa conscious, he automatically loses his taste for pale things.

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of ISKCON Desire Tree | IDT to add comments!

Join ISKCON Desire Tree | IDT