Bhagavad-gita As It Is - 17.25

TEXT 25

tad ity anabhisandhaya 
phalam yajna-tapah-kriyah 
dana-kriyas ca vividhah 
kriyante moksa-kanksibhih

SYNONYMS

tat--that; iti--they; anabhisandhaya--without fruitive result;phalam--result of sacrifice; yajna--sacrifice; tapah--penance; kriyah--activities; dana--charity; kriyah--activities; ca--also; vividhah--varieties; kriyante--done; moksa-kanksibhih--those who actually desire liberation.

TRANSLATION

One should perform sacrifice, penance and charity with the word tat. The purpose of such transcendental activities is to get free from the material entanglement.

PURPORT

To be elevated to the spiritual position, one should not act for any material gain. Acts should be performed for the ultimate gain of being transferred to the spiritual kingdom, back to home, back to Godhead.

E-mail me when people leave their comments –

You need to be a member of ISKCON Desire Tree | IDT to add comments!

Join ISKCON Desire Tree | IDT