Volunteer

SHRI RADHA SAHASRA NAMA STOTRA . PART SIX.



Text 151
hari-bhusana-bhusadhya-
nanda-yuktardra-pada-ga
hai-hai-tala-dhara thai-thai-
sabda-sakti-prakasini
She is decorated with ornaments that decorate Lord Hari's ornaments (hari-bhusana-bhusadhya). She is blissful (ananda-yukta). She is half of Lord Lord Krsna (ardra-pada-ga). She expertly beats the rhythm hai hai (hai-hai-tala-dhara) and the rhythm thai thai (thai-thai-sabda-sakti-prakasini).
Text 152
he-he-sabda-svarupa ca
hi-hi-vakya-visarada
jagad-ananda-kartri ca
sandrananda-visarada
She expertly sings "Oh! Oh!" (he-he-sabda-svarupa and hi-hi-vakya-visarada). She fills the world with bliss (jagad-ananda-kartri). She is expert at enjoying intense transcendental bliss (sandrananda-visarada).
Text 153
pandita pandita-guna
panditananda-karini
paripalana-kartri ca
tatha sthiti-vinodini
She is wise and learned (pandita). She has the virtues of the wise (pandita-guna). She delights the wise (panditananda-karini). She protects the devotees (paripalana-kartri). She enjoys transcendental pastimes in Her home (sthiti-vinodini).
Text 154
tatha samhara-sabdadhya
vidvaj-jana-manohara
vidusam priti-janani
vidvat-prema-vivardhini
She is eloquent (samhara-sabdadhya). She enchants the wise (vidvaj-jana-manohara). She is the mother of happiness for the wise (vidusam priti-janani). She increases the love the wise feel for Lord Krsna (vidvat-prema-vivardhini).
Text 155
nadesi nada-rupa ca
nada-bindu-vidharini
sunya-sthana-sthita sunya-
rupa-padapa-vasini
She is the queen of words (nadesi). She is eloquent words personified (nada-rupa). She concisely speaks a droplet of words (nada-bindu-vidharini). She stays in a place far beyond the material realm (sunya-sthana-sthita). She stays under a tree far beyond the material realm (sunya- rupa-padapa-vasini).
Text 156
karttika-vrata-kartri ca
vasana-harini tatha
jala-saya jala-tala
sila-tala-nivasini
She performs the vow of Karttika-vrata (karttika-vrata-kartri). She takes away material desires (vasana-harini). She resides on the milk-ocean (jala-saya and jala-tala) and on a hill (sila-tala-nivasini).
Text 157
ksudra-kitanga-samsarga
sanga-dosa-vinasini
koti-kandarpa-lavanya
kandarpa-koti-sundari
She will show Her mercy to the most insignificant creature (ksudra-kitanga-samsarga). She cures the disease born of contact with the material energy (sanga-dosa-vinasini). She is more beautiful than many millions of Kamadevas (koti-kandarpa-lavanya and kandarpa-koti-sundari).
Text 158
kandarpa-koti-janani
kama-bija-pradayini
kama-sastra-vinoda ca
kama-sastra-prakasini
She is the mother of millions of Kamadevas (kandarpa-koti-janani). She gives the seed of the desire to attain Lord Krsna (kama-bija-pradayini). She is expert in the science of amorous pastimes (kama-sastra-vinoda and kama-sastra-prakasini).
Text 159
kama-prakasika kaminy
animady-asta-siddhi-da
yamini yamini-natha-
vadana yaminisvari
She is an amorous girl (kama-prakasika and kamini). She grants the eight mystic perfections, beginning with anima (animady-asta-siddhi-da). She is in control of Her senses (yamini) and She is the leader of all restrained, self-controlled girls (yamini-natha-vadana and yaminisvari).
Text 160
yaga-yoga-hara bhukti-
mukti-datri hiranya-da
kapala-malini devi
dhama-rupiny apurva-da
She gives the results of Vedic sacrififces (yaga-yoga-hara). She gives sense gratification and liberation (bhukti-mukti-datri). She gives gold (hiranya-da). As Durga-devi, She wears a garland of skulls (kapala-malini). She is a goddess (devi). Her form is splendid and glorious (dhama-rupini). She gives what has never been given before (apurva-da).
Text 161
krpanvita guna gaunya
gunatita-phala-prada
kusmanda-bhuta-vetala-
nasini saradanvita
She is merciful (krpanvita), virtuous (guna), and the most important (gaunya). She gives a result that is beyond the three modes of material nature (gunatita-phala-prada). She kills the kusmandas, bhutas, and vetalas (kusmanda-bhuta-vetala-nasini). She is glorious like autumn (saradanvita).
Text 162
sitala savala hela
lila lavanya-mangala
vidyarthini vidyamana
vidya vidya-svarupini
She is pleasingly cool (sitala). She has a great variety of virtues (savala). She is happiness (hela) and playfulness (lila). She is beautiful and auspicious (lavanya-mangala). She is an earnest student (vidyarthini). She is known by the devotees (vidyamana). She is knowledge personified (vidya and vidya-svarupini).
Text 163
anviksiki sastra-rupa
sastra-siddhanta-karini
nagendra naga-mata ca
krida-kautuka-rupini
She is the science of logic (anviksiki), the Vedas personified (sastra-rupa), the teacher of the Vedas' final conclusion (sastra-siddhanta-karini, the beloved of Lord Sesa (nagendra), the mother of the snakes (naga-mata) and playful and happy (krida-kautuka-rupini).
Text 164
hari-bhavana-sila ca
hari-tosana-tat-para
hari-prana hara-prana
siva-prana sivanvita
She meditates on Lord Hari (hari-bhavana-sila), and is dedicated to pleasing Lord Hari (hari-tosana-tat-para). She is Lord Hari's life and soul (hari-prana), Lord Siva's life and soul (hara-prana and siva-prana), and Lord Siva's companion (sivanvita).
Text 165
narakarnava-samhantri
narakarnava-nasini
naresvari naratita
nara-sevya narangana
She destroys the ocean of hellish sufferings (narakarnava-samhantri and narakarnava-nasini). She is the queen of humans (naresvari), is beyond the world of humans (naratita), should be served by humans (nara-sevya), and is like an ordinary human girl (narangana).
Text 166
yasodanandana-prana-
vallabha hari-vallabha
yasodanandanaramya
yasodanandanesvari
For Yasoda's son She is more dear than life (yasodanandana-prana-vallabha). She is dear to Lord Hari (hari-vallabha). She delights Yasoda's son (yasodanandanaramya). She is the queen of Yasoda's son (yasodanandanesvari).
Text 167
yasodanandanakrida
yasoda-kroda-vasini
yasodanandana-prana
yasodanandanarthada
She enjoys pastimes with Yasoda's son (yasodanandanakrida), sits on the lap of Yasoda's son (yasoda-kroda-vasini), is the life and soul of Yasoda's son (yasodanandana-prana), and fulfills the desires of Yasoda's son (yasodanandanarthada).
Text 168
vatsala kausala kala
karunarnava-rupini
svarga-laksmir bhumi-
laksmir draupadi pandava-priya
She is affectionate (vatsala), expert (kausala), beautiful (kala), and an ocean of mercy (karunarnava-rupini). She is heavenly opulence (svarga-laksmi) and earthly opulence (bhumi-laksmi). She is Draupadi (draupadi), who is dear to the Pandavas (pandava-priya).
Text 169
tatharjuna-sakhi bhaumi
bhaimi bhima-kulodvaha
bhuvana mohana ksina
panasakta-tara tatha
She is Arjuna's friend (arjuna-sakhi), a resident of the earth (bhaumi), very exalted (bhaimi), born in an exalted family (bhima-kulodvaha), a resident of the material worlds (bhuvana), charming (mohana), slender (ksina), and fond of betelnuts (panasakta-tara).
Text 170
panarthini pana-patra
pana-pananda-dayini
dugdha-manthana-karmadhya
dugdha-manthana-tat-para
She begs for betelnuts (panarthini), is Lord Sri Krsna's betelnut cup (pana-patra), and gives the happiness of chewing betelnuts (pana-pananda-dayini). She dutifully churns milk (dugdha-manthana-karmadhya and dugdha-manthana-tat-para).
Text 171
dadhi-bhandarthini krsna-
krodhini nandanangana
ghrta-lipta takra-yukta
yamuna-para-kautuka
Lord Krsna asks for Her jug of yogurt (dadhi-bhandarthini). She becomes angry at Krsna (krsna-krodhini). Sheb is a delightful girl (nandanangana) anointed with ghee (ghrta-lipta), carring buttermilk (takra-yukta), and eager to cross to the Yamuna's other shore (yamuna-para-kautuka).
Text 172
vicitra-kathaka krsna-
hasya-bhasana-tat-para
gopanganavestita ca
krsna-sangarthini tatha
She speaks wonderful and colorful words (vicitra-kathaka). Her words mock Krsna (krsna-hasya-bhasana-tat-para). She is surrounded by the gopis (gopanganavestita). She yearns for Lord Krsna's company (krsna-sangarthini).
Text 173
rasasakta rasa-ratir
asavasakta-vasana
haridra harita hariny
anandarpita-cetana
She is attached to the rasa dance (rasasakta) and She enjoys the rasa dance (rasa-rati). She is attached to drinking asava nectar (asavasakta-vasana). Her complexion is fair (haridra and harita) and She is charming (harini). She brings bliss to the heart (anandarpita-cetana).
Text 174
niscaitanya ca nisceta
tatha daru-haridrika
subalasya svasa krsna-
bharya bhasati-vegini
She faints with love of Krsna (niscaitanya and nisceta) and becomes like a golden doll made of wood (daru-haridrika). She is Subala's sister (subalasya svasa), and Krsna's wife (krsna-bharya). She is very eloquent (bhasati-vegini).
Text 175
sridamasya sakhi dama-
damini dama-dharini
kailasini kesini ca
harid-ambara-dharini
She is Sridama's friend (sridamasya sakhi). She is glorious (dama-damini and dama-dharini). She is Parvati (kailasini). She has beautiful hair (kesini). She wears blue garments (harid-ambara-dharini).
Text 176
hari-sannidhya-datri ca
hari-kautuka-mangala
hari-prada hari-dvara
yamuna-jala-vasini
She stays by Lord Krsna's side (hari-sannidhya-datri). She is very happy to stay with Lord Krsna (hari-kautuka-mangala). She gives Lord Hari (hari-prada) and She is the door to Lord Hari (hari-dvara). She resides by the Yamuna (yamuna-jala-vasini).
Text 177
jaitra-prada jitarthi ca
catura caturi tami
tamisra''tapa-rupa ca
raudra-rupa yaso-'rthini
She gives victory (jaitra-prada). She has conquered Her desires (jitarthi). She is expert and intelligent (catura and caturi). She is darkness (tami and tamisra). She is austerity (atapa-rupa). She is ferocious (raudra-rupa). She is famous (yaso-'rthini).
Text 178
krsnarthini krsna-kala
krsnananda-vidhayini
krsnartha-vasana krsna-
ragini bhava-bhavini
She yearns to associate with Lord Krsna (krsnarthini). She is an expansion of Lord Krsna (krsna-kala). She delights Lord Krsna (krsnananda-vidhayini). She yearns to associate with Lord Krsna (krsnartha-vasana), and She passionately loves Lord Krsna (krsna-ragini and bhava-bhavini).
Text 179
krsnartha-rahita bhakta
bhakta-bhukti-subha-prada
sri-krsna-rahita dina
tatha virahini hareh
She has no desire except to associate with Lord Krsna (krsnartha-rahita). She is devoted to Lord Krsna (bhakta). She gives happiness and auspiciousness to the devotees (bhakta-bhukti-subha-prada). Separated from Lord Krsna (sri-krsna-rahita), She becomes very poor and wretched (dina). This happens when She is separated from Lord Hari (virahini hareh).
Text 180
mathura mathura-raja-
geha-bhavana-bhavana
sri-krsna-bhavanamoda
tatho'nmada-vidhayini
She stays in Mathura (mathura). When He stays in the home of Mathura's king, Lord Krsna always thinks of Her (mathura-raja- geha-bhavana-bhavana). She is happy when She can think of Lord Krsna (sri-krsna-bhavanamoda). She is mad with love for Lord Krsna (unmada-vidhayini).
Text 181
krsnartha-vyakula krsna-
sara-carma-dhara subha
alakesvara-pujya ca
kuveresvara-vallabha
She is agitated with the desire to attain Lord Krsna (krsnartha-vyakula). She is the beloved of Lord Siva, who wears a deerskin (krsnasara-carma-dhara). She is beautiful (subha). She is worshiped by Kuvera (alakesvara-pujya) and She is dear to Kuvera's master, Lord Siva (kuveresvara-vallabha).
Text 182
dhana-dhanya-vidhatri ca
jaya kaya haya hayi
pranava pranavesi ca
pranavartha-svarupini
She gives great wealth (dhana-dhanya-vidhatri). She is Lord Krsna 's wife (jaya). Her form is spiritual (kaya). She is the beloved of Lord Hayagriva (haya and hayi). She is the sacred syllable Om (pranava), the queen of the sacred syylable Om (pranavesi), and the personification of the sacred syllable Om (pranavartha-svarupini).
Text 183
brahma-visnu-sivardhanga-
harini saiva-simsapa
raksasi-nasini bhuta-
preta-prana-vinasini
She is the other half of Lord Visnu, Lord Siva, and Lord Brahma (brahma-visnu-sivardhanga-harini). She is Lord Siva's beloved (saiva-simsapa). She kills the demonesses (raksasi-nasini). She kills the bhutas and pretas (bhuta-preta-prana-vinasini).
Text 184
sakalepsita-datri ca
saci sadhvi arundhati
pati-vrata pati-prana
pati-vakya-vinodini
asesa-sadhani kalpa-
vasini kalpa-rupini
She fulfills all desires (sakalepsita-datri). She is Saci (saci). She is saintly (sadhvi). She is Arundhati (arundhati). She is faithful to Her husband (pati-vrata). Her husband is Her very life (pati-prana). She delights in Her husband's words (pati-vakya-vinodini). She has the power to do anything (asesa-sadhani). All Her desires are automatically fulfilled (kalpa-vasini and kalpa-rupini).

Sruti-phala
The Result of Hearing
Text 1
sri-mahadeva uvaca
ity etat kathitam devi
radha-nama-sahasrakam
yah pathet pathayad vapi
tasya tusyati madhavah
Lord Siva said: Thus I have spoken to you the thousand names of Sri Radha. Lord Madhava is pleased with anyone who reads or has someone else read these names.
Text 2
kim tasya yamunabhir va
nadibhih sarvatah priye
kuruksetradi-tirthais ca
yasya tusto janardanah
When one pleases Lord Janardana what need has he for the sacred rivers headed by the Yamuna, or the holy places headed by Kuruksetra?
Text 3
stotrasyasya prasadena
kim na sidhyati bhu-tale
brahmano brahma-varcasvi
ksatriyo jagati-patih
What perfection is not attained in this world by the mercy of this prayer? By its mercy a brahmana becomes powerful as the demigod Brahma and a ksatriya becomes king of the world.
Texts 4 and 5
vaisyo nidhi-patir bhuyat
sudro mucyeta janmatah
brahma-hatya-sura-pana-
steyader ati-patakat
sadyo mucyeta devesi
satyam satyam na samsayah
radha-nama-sahasrasya
samanam nasti bhu-tale
By its mercy a vaisya becomes the master of great wealth and a Sudra becomes free from his low birth. By its mercy one becomes free from a host of sins beginning with killing a brahmana, drinking wine, and committing theft. O queen of the demigods, it is true. There is no doubt it is true. In this world there is nothing equal to the thousand names of Sri Radha.
Text 6
svarge vapy atha patale
girau va jalato 'pi va
natah param subham stotram
tirtham natah param param
In Svargaloka, in Patalaloka, on the mountains, or in the oceans no prayer is better than this prayer, no holy place is better than this prayer.
Text 7
ekadasyam sucir bhutva
yah pathet susamahitah
tasya sarvartha-siddhih syac
chrinuyad va su-sobhane
A person who becomes clean and attentively reads or hears this prayer on the ekadasi day attains all his desires, O beautiful one.
Text 8
dvadasyam paurnamasyam va
tulasi-sannidhau sive
yah pathet srinuyad vapi
tasya tat tat phalam srinu
O auspicious one, please hear the result attained by a person who reads or hears this prayer in the presence of Tulasi-devi on a dvadasi or on the full-moon day.
Texts 9-14
asvamedham rajasuyam
barhaspatyam tatha trikam
ati-ratram vajapeyam
agnistomam tatha subham
kritva yat phalam apnoti
srutva tat phalam apnuyat
karttike castamim prapya
pathed va srinuyad api
sahasra-yuga-kalpantam
vaikuntha-vasatim labhet
tatas ca brahma-bhavane
sivasya bhavane punah
suradhinatha-bhavaneŠ
punar yati sa-lokatam
gaìga-tiram samasadya
yah pathet srinuyad api
visnoh sarupyam ayati
satyam satyam suresvari
mama vaktra-girer jata
parvati-vadanasrita
radha-natha-sahasrakhya
nadi trailokya-pavani
pathyate hi maya nityam
bhaktya saktya yathocitam
A person who reads or hears this prayer attains the same result as if he had performed asvamedha, raajasuya, barhaspatya, trika, atiratra, vajapeya, and agnistoma yajna. A person who reads or hears this prayer on the astami day of the month of Karttika lives in Vaikuntha for thousands of yugas. He goes to Brahma's abode, Siva's abode, and Indra's abode. A person who on the Ganges shore reads or hears this prayer attains a spiritual form like that of Lord Visnu. O queen of the demigods, it is true! It is true! This prayer, called the thousand names of Sri Radha, is a river born on the mountain of my words that now takes shelter in the mouth of Sri Parvati, a river that purifies the three worlds. I regularly read this prayer with devotion, as far as I am able.
Text 15
mama prana-samam hy etat
tava pritya prakasitam
nabhaktaya pradatavyam
pasandaya kadacana
nastikayaviragaya
raga-yuktaya sundari
This prayer is dear to me as life. That is why I have revealed it to you, my beloved. O beautiful one, this prayer should never be given to one who is not a devotee, to a blasphemer, to an atheist, to one who is not austere, or to one filled with material desires.
Text 16
tatha deyam maha-stotram
hari-bhaktaya saìkari
vaisnavesu yatha-sakti
datre punyartha-saline
O auspicious one, this prayer should be given to one who is devoted to Lord Hari. It should be given to a pious person who will in turn give it to the Vaisnavas as far as he is able.
Text 17

radha-nama-sudha-vari
mama vaktra-sudhambudheh
uddhritasau tvaya yatnat
yatas tvam vaisnavagranih
You are the best of Vaisnavas because you have carefully taken the nectar of Sri Radha's names from the nectar ocean of my words.
Texts 18-20
visuddha-sattvaya yathartha-vadine
dvijasya seva-nirataya mantrine
datre yatha-sakti subhakta-manase
radha-pada-dhyana-paraya sobhane
hari-padabja-madhupa-
mano-bhutaya manase
radha-pada-sudhasvada-
saline vaisnavaya ca
dadyat stotram maha-punyam
hari-bhakti-prasadhanam
janmantaram na tasyasti
radha-Krishna-padarthinah
O beautiful one, a person who gives this very sacred prayer, which gives Krishna-bhakti, to one situated in the mode of pure goodness, to one who speaks the truth, to one who chants sacred mantras, to one who gives charity as far as he is able, to one whose heart is devoted to the Lord, to one who meditates on Sri Radha's feet, to one whose mind is a bumblebee at the lotus flower of Lord Hari's feet, to one who is thoughtful, to one who tastes the nectar at Sri Radha's feet, or to one who is a Vaisnava, attains Sri Sri Radha-Krishna's feet. He does not take birth again.
Text 21
mama prana vaisnava hi
tesam raksartham eva hi
sulam maya dharyate hi
nanyatha maitra-karanam
The Vaisnavas are my very life. I carry my trident to protect them. There is no other reason.
Text 22
hari-bhakti-dvisam arthe
sulam sandharyate maya
srinu devi yathartham me
gaditam tvayi su-vrate
I carry my trident to punish they who hate the devotees of Lord Hari. Hear this, O pious goddess, for to you I speak the truth.
Text 23
bhaktasi me priyasi tvam
adah snehat prakasitam
kadapi nocyate devi
maya nama-sahasrakam
You are my devotee and You are dear to me. Therefore, out of affection I have revealed this to you. O goddess, I have never before spoken these thousand names.

You need to be a member of ISKCON Desire Tree | IDT to add comments!

Join ISKCON Desire Tree | IDT

Email me when people reply –

Replies

This reply was deleted.